JA slide show
CÁCH PHÁT ÂM TIẾNG ANH CHUẨN In Email
Chia sẻ kinh nghiệm nói Tiếng Anh
Vấn đề đọc và hiểu phiên âm quốc tế Tiếng Anh
(Xin pép các sư phụ nha, để cho đệ tử sỹ tý!)
Lẽ ra tôi cũng không đưa vấn đề này ra để bàn nhưng trong thực tế hiện nay thì có không ít những người biết, người học mà thậm chí có người rất giỏi ngữ pháp E nữa. Nhưng thôi rồi, khi nghe họ đọc và nói thì người đó chỉ có cau mày, ngơ ngác, kinh ngạc vì… verry terrible (đấy là tôi còn là Vnmese đó!) Vậy là họ sai ở lỗi gì và phải khắc phục như thế nào?
Trước hết theo tôi là phải biết được kí hiệu phiên âm quốc tế (The International phonetic symbols), phải đọc chuẩn nó đã.
1. Kí hiệu nguyên âm (Tôi chỉ có thể diễn tả tương đương Tiếng Việt những kí hiệu lạ mà thôi)
a. Nguyên âm đơn:

Kí hiệu
Đọc tương đương TV
Ví dụ minh hoạ
So sánh cách đọc (nếu có)
Âm ngắn
Âm kéo dài
Hoặc khác nhau
/I/
Như i nhưng ngắt hơi nhanh (hơi có ư)
Did


/æ/
Đọc là a rồi lướt nhanh sang e (hoặc đọc như e nhưng mở miệng rộng hơn)
Pan, and, can
Pan-Cái chảo
Pen-Cái bút
/o/
Đọc như o nhưng ngắt nhanh (Thậm chí nhấn mạnh nghe như a)
Dog
frog
Pork
/^/
Như ă hoặc ơ(ngắt hơi nhanh)
Love, dove, cup


/ә/
Như ơ (ngắt hơi nhanh)
Ago


/з:/
Như ơ(kéo dài)
Term, word


Còn lại các nguyên âm mà có dấu(ở sau thì âm đó phải kéo dài như: i:, a:, u:, o: (hoặc chữ c ngược) thì đều phải đọc kéo dài


b. Nguyên âm đôi:

Kí hiệu
Đọc tương đương TV
Ví dụ minh hoạ
/ei/

Đọc lướt nhanh từ ê sang i (hoặc tương đương như ây cũng được)

Day
/әu/
Đọc lướt nhanh từ ơ sang u (hoặc tương đương như âu cũng được)
Home, phone, don’t
/au/
Như ao
Now, out
/iә/
Đọc lướt nhanh từ i sang ơ (hoặc tương đương như ia cũng được)
Here, near
/eә/
Đọc lướt nhanh từ e sang ơ (hoặc tương đương như cũng được)
Where, hair
/uә/
Đọc lướt nhanh từ u sang ơ (hoặc tương đương như ua cũng được)
tour


2. Phụ âm: Có một số phụ âm đọc như TV nhưng một số thì chỉ tương đương hoặc khác hẳn.

Kí hiệu
Đọc tương đương TV
Ví dụ minh hoạ
/p/

Như p (nhưng nhẹ hơn-Bật hơi mạnh ra từ 2 môi mím chặt)

Pay
/t/
Trông đơn giản thế thôi nhưng có 3 cách đọc đó (choáng chưa?)
C1: Như th nhưng đặt đầu lưỡi ở sát sau hàm trên
C2: Sau chữ s đọc như t VN
C3: Ở cuối từ thì chỉ đọc t nhỏ


Tea
Start
student
/k/
Như k (nhưng nhẹ hơn)
Cat, kid
/g/
Như g nhưng nặng hơn – hơi có k (hơi thoát ra từ cổ họng và bị chặn bởi thân lưỡi)
Go, got
/ŋ/
Đọc như ng
King, sing
/l/
- Đọc như l nếu ở đầu của từ
- Đọc là eo..l cui (đọc l rồi cong lưỡi lên)

Leg, low
Beautiful, school
/s/
Như x
See, so
/S/
Như S (nhưng phải uốn lưỡi – như người miền trung, nam)
She, show
/З/
Như gi (nhưng phải uốn lưỡi – như người miền trung, nam)
Vision, leisure
/dз/
Như gi (nhưng hơi có ch)
June, orange, job
/tS/
Như ch (nhưng phải uốn lưỡi – như người miền trung, nam)
Chair, teacher
/j/
Như y nhưng hơi có d (nói chung là nửa y và d vì lưỡi không được chạm 2 hàm răng)
Yes, yard, young
/ð/
Như d (nhưng lưỡi để giữa 2 hàm răng)
This, then
/ө/
Như th (nhưng lưỡi để giữa 2 hàm răng)
- Để tập được 2 từ này đòi hỏi các bạn cần phải có tg và p2 là: Đặt tờ giấy or bút dọc môi và đưa đầu lưỡi sát vật đó rồi phát âm ra d và th vì hơi bị chặn bởi 2 hàm răng.
Thanks, think, truth


- Giờ thì các bạn có thể đọc chuẩn bảng chữ cái được rùi. Và từ nay khi học từ vựng không nên chỉ học nghĩa và từ loại mà còn để ý đến cách phiên âm nữa nhé. Vì tôi bít rằng trong thực tế rất ít học sinh và thậm chí GV quan tâm đến vấn đề này.
- Một điều nữa rất quan trọng là khi đọc có từ nào mà có phụ âm cuối đều phải đọc nhỏ hoặc đặt lưỡi vào phụ âm đó.
Tôi hi vọng rằng chút kinh nghiệm trên đây sẽ giúp ích ít nhìu cho các bạn trẻ, nhất là học sinh phổ thông. Trong lần post sắp tới có thể tôi sẽ bàn về vấn đề link trong câu và trọng âm. Mong các bạn ủng hộ và nếu bạn nào muốn trao đổi trực tiếp thì contact me for my address mail: Địa chỉ email này đã được bảo vệ từ spam bots, bạn cần kích hoạt Javascript để xem nó.
 
Bảng quảng cáo

You are here  : Home Tin tức Tin tức Sunshines CÁCH PHÁT ÂM TIẾNG ANH CHUẨN